უცხოეთის ბიბლიოთეკების ამბები

Getting Started: New IFLA Guide on Making the Marrakesh Treaty Real

IFLA - ორშ, 27/08/2018 - 10:53

The Marrakesh Treaty has already had a major impact on copyright legislation, removing legal barriers to making and sharing copies of books in accessible formats. But to ensure that people with print disabilities benefit from genuinely equal access, implementation is key. A new IFLA guide helps libraries take this final step, and make the promise of Marrakesh real.

When the Marrakesh Treaty was signed five years ago, it was celebrated as a major advance towards fair access to information for people with print disabilities. It addressed the ‘book famine’ – the serious lack of books and other materials in accessible formats.

A key factor behind this was copyright. To make a copy in an accessible format, people with print disabilities and the institutions that served them – libraries in particular – needed to seek authorisation from rightholders. Meanwhile, rightholders (often publishers) were not producing such copies themselves, leaving millions of people without access.

The Treaty obliges its members to remove these barriers, allowing for the making and sharing of accessible format books, including across borders. Further details about the Treaty are available on the IFLA website.

Yet legal reform is only part of the picture. Libraries need to take advantage of these new possibilities if we are to make a reality of equitable access to information for all. To do this, they need to understand what the Treaty means, and feel confident in making and sharing accessible format copies.

This is the aim of a new IFLA guide, published today, with support from the World Blind Union, University of Toronto, and Canadian Association of Research Libraries. It provides simple answers to the questions libraries are most likely to ask, providing guidance and support. We hope that it will bring us a step closer to genuine fairness for people with print disabilities.

IFLA Secretary General Gerald Leitner said:

Marrakesh was a great step forwards for equitable access to information, but without delivery on the ground, cannot succeed. I am proud that IFLA is helping libraries to implement its provisions, just as it helped to get the Treaty signed five years ago’.

The Guide’s editor, Victoria Owen, said:

Libraries play a key role in facilitating access, and this guide was conceived to enable staff in libraries of all types to take the final, practical steps to deliver materials into the hands of print-disabled readers… together we are working to end the book famine for print-disabled persons worldwide’.

Chair of IFLA’s Section for Libraries Serving Persons with Print Disabilities Kirsi Ylänne said:

Libraries have an important role in implementing the Marrakesh Treaty and Getting Started explains how to do the job. With the advice the Guide offers, all librarians can ensure equal access to literature for persons with print disabilities’.

Literacy in the workplace

IFLA - ორშ, 27/08/2018 - 10:51

We welcome you to our programme August 28th 13:45 to 15:45 in Conference Hall 3

Presentations:

1. Technology Tea for Staff - Informal sessions for staff to learn how to use iPads and other technologies: Atlanta Meyer    

2. What makes libraries the best places to promote digital literacy across Europe? Ilona Kish

3. Cross-cultural impact on workplace literacy: Lesley Farmer

4. Community readiness for digital economy: libraries and community engagement: Rashidah Hj. Bolhassan

5. Reading mission 2022: Basheerhamad Shadrach

 

 

 

 

 

 

Accelerating Access: IFLA Releases Statement on Copyright Literacy

IFLA - ორშ, 27/08/2018 - 10:29

In order to explain the concept of copyright literacy, its importance within the broader work of libraries and to make recommendations to key stakeholders, IFLA has published a statement on copyright education and copyright literacy.

To be copyright literate is to have sufficient copyright knowledge to be able to take well informed decisions on how to use copyrighted materials. It includes understanding the structure, functioning and implications of the copyright system, as laws, practices, and user expectations evolve. Copyright education is the process of developing and updating copyright literacy.

Many librarians’ work involves regularly dealing with copyright. From public libraries, to specialized and research libraries, questions arise around lending, the legal deposit, accessibility, preservation and many more activities. Furthermore, librarians are increasingly becoming a reference point for library users, faculty members and many others seeking for clarification on copyright-related matters.

In order both to carry out their own functions and duties, and to support colleagues and users in the most effective way possible, there is a need to increase copyright literacy among the profession.

Better informed, better advocates

At the same time, advocacy plays a key role in ensuring that laws are adequately shaped. A stronger understanding of the law can give librarians greater confidence in advocating for change.

Nonetheless, efforts in copyright education will never be enough for librarians to fulfil their public interest mission if bad or outdated laws stand in the way.   

IFLA’s copyright literacy and copyright education statement explains the concept of copyright literacy and describes its importance within the broader work of libraries. In order to provide guidance, and to support the work of IFLA members in their own advocacy, the statement lists recommendations aimed at governments, (including intergovernmental organisations), libraries, library associations and library educators.

Download the full statement [PDF], and use it in your own advocacy work to maximise access to information quickly! Follow IFLA’s advocacy on copyright on Twitter and Facebook, and the IFLA Policy and Advocacy Blog.

Tell your story! 2019 offers a crucial opportunity for library advocacy

IFLA - ორშ, 27/08/2018 - 02:00

2019 offers a crucial opportunity to advocate for libraries, with a focus at the United Nations on Sustainable Development Goals (SDGs) for education, employment, equality and access to information. Great stories on these themes will show national and international leaders how important the contribution of libraries is and help win the recognition our institutions deserve.

IFLA’s Library Map of the World (LMW) provides a unique digital space to share stories that demonstrate libraries’ contribution to achieving the SDGs and help libraries elsewhere in the world show decision-makers the potential they have and win their support.

Let’s prepare and advocate together

From promoting literacy to offering free access to information, libraries are safe and welcoming spaces. They are positioned at the heart of communities, both urban and rural. They advance digital inclusion by providing access to Information Communication Technology (ICT), internet connectivity and digital skills training. And they encourage innovation, creativity and access to the world's knowledge for future generations.

In summary, Libraries around the world offer a wide range of products and services that promote the achievement of each and every of the 17 SDGs. Many of those activities, projects and programmes can be turned into compelling stories.

How to tell your story

Earlier this year, IFLA published its “Libraries and the Sustainable Development Goals: A Storytelling Manual”, which aims to help librarians and library advocates in telling compelling stories about activities, projects and programmes—showing their impact on communities and people’s lives.  

You can use this practical guide to prepare your story and submit it through our electronic submission form. Find additional tips and guidance on the About section of the LMW website.

The LMW team can help you to understand better the minimum requirements for stories to be published on the LMW website. If you happen to be in Kuala Lumpur for IFLA WLIC 2018, come meet us at the IFLA Booth (B121) during WLIC week to help plan your next steps.

Together, let’s make it possible to get more compelling stories online and build a stronger case for libraries that will support our collective library advocacy efforts around the world!

:افتتاح مستودع رؤية الإفلا العالمية

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 18:15

 

افتتح جيرالد لايتنر أمين عام الإفلا هذا المصدر اليوم في مؤتمر  الإفلا العالمي للمكتبات والمعلومات بكوالا لمبور ويدعو المكتبيين وأصدقاء المكتبات من جميع أنحاء العالم للمُساهمة بأفكارهم في وضع رؤية مُشتركة لمستقبل المكتبات.

سيكون مستودع أفكار رؤية الإفلا العالمية أكبر مستودع أفكار لتحويل الرؤية العالمية إلى واقع ملموس ، سيكون مصدر يُلهم المكتبيين للعمل يوميًا ووضع الإستراتيجيات التي ستُحقق الرؤية العالمية وتبني مجال مكتبات مُتحد يدفع بالمُجتمعات إلى الأمام ويجعلها مُتعلمة ومُشاركة ولديها معلومات.

بدأت الإفلا في 2017 استكشاف التحديات التي تواجه المكتبات والفرص المُتاحة لها حول العالم، ولم يسبق أن كانت هناك مُبادرة كمُبادرة رؤية الإفلا العالمية، تُعطي لكل مكتبي في العالم فرصة المُشاركة –ولم يسبق أن شارك هذا العدد من المكتبيين من كل هذه الأماكن حول العالم في حوار عالمي واحد-.

أفكارك تُحدث فارقًا:

إلى جانب مستودع الأفكار، كشف جيرالد لايتنر عن تقرير رؤية الإفلا العالمية ، وهو نتاج ناتج إسهامات الزملاء من 190 دولة من القارات السبع ويوضح أننا وباختلاف الأقاليم وأنواع المكتبات وعدد سنين الخبرة نشترك في الالتزام بقيمة ودور المكتبة، ولم تحظ قيمة بشعبية أكثر من الالتزام بالمساواة والحرية في الوصول إلى المعلومات والمعارف.

قال جيرالد لايتنر أثناء الافتتاح: "أستطيع كأمين عام الإفلا أن أقول بأعلى صوتي وأنا فخور: لم يسبق أن استطاعت مؤسسة في مجال الثقافة والتعليم والعلوم أن تقوم بمبادرة ديمقراطية إلى هذا الحد يُشارك فيها الجميع، إن تقرير رؤية الإفلا العالمية هو تجسيد لهذه الفكرة الجديدة و لقوة مجال المكتبات المُتحد وما يُمكن أن يُحققه".

"إننا في بداية طريق استغلال كل هذه الفرص العظيمة التي يُقدمها تقرير الرؤية العالمية ونحتاجك ونحتاج إليكم جميعًا إلى أفكاركم وعملكم، وسنصدر ظهر الأحد النسخة الكاملة من التقرير"

نُرحب بكل الأفكار، ولكن سارعوا للمُشاركة في هذا المحفل المكتبي العالمي فباب تقديم الأفكار مفتوح حتى 30 سبتمبر 2018.

هل لديك فكرة لمستودع أفكار رؤية الإفلا العالمية؟ قم بإرسالها إلى ideas@ifla.org الآن.

Ya está funcionando el Almacén de Ideas para la Visión Global de la IFLA

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 13:15

¡El Almacén de Ideas para la Visión Global de la IFLA ya está abierto y preparado para recibir las ideas del sector bibliotecario! 

Al dar a conocer hoy la nueva plataforma en el  Congreso Mundial de Bibliotecas e Información de la IFLA (WLIC) en Kuala Lumpur, el Secretario General de la IFLA Gerald Leitner invita a los bibliotecarios y amigos de las bibliotecas de todo el mundo a aportar ideas para  la visión colectiva sobre el futuro de las bibliotecas.

El Almacén de Ideas para la Visión Global será el mayor depósito de ideas de acciones para que la Visión Global sea una realidad. Ofrecerá una fuente de inspiración para el trabajo diario y estratégico de los bibliotecarios que impulsará el objetivo fundamental de la Visión Global, crear un sector bibliotecario fuerte y unido que posibilite sociedades cultas, informadas y participativas.

En 2017, la IFLA comenzó a estudiar los retos y oportunidades de las bibliotecas en todo el mundo. Nunca antes ha existido un proyecto como el de la Visión Global de la IFLA, que ofrece a cada bibliotecario del mundo la oportunidad de contribuir – y nunca antes tantos bibliotecarios de todas las partes del mundo contribuyeron a una única conversación global.

¡Tus ideas son importantes!

Junto a la publicación del Almacén de Ideas, Gerald Leitner también presentó el Informe completo de la Visión Global de la IFLA. Este Informe – resultado de las contribuciones de compañeros de 190 países y de los siete continentes – demuestra que en todas las regiones, tipos de bibliotecas y nivel de experiencia bibliotecaria, compartimos un profundo compromiso para que perdure el valor y el papel de las bibliotecas. Y, en todo el ámbito bibliotecario mundial, ningún valor fue más valorado que el compromiso con el acceso libre e igualitario a la información y al conocimiento.

 ...como Secretario General de la IFLA yo digo en voz alta y con orgullo: ninguna otra organización en el ámbito de la cultura, la educación y la ciencia ha podido iniciar un proceso inclusivo y democrático de este tipo en todo el mundo. El informe de la Visión Global de la IFLA es la manifestación del poder y potencial de un sector bibliotecario unido”.

dijo Gerald Leitner  y añadió:

Pero solo estamos empezando. Para la realización de todas las grandes oportunidades que el Informe de la Visión Global identifica os necesitamos a todos, a vuestras ideas y acciones”.

¡Y aquí es donde entra en juego el Almacén de Ideas! Todas las ideas son bienvenidas ¡Pero dese prisa! Tiene de plazo hasta el 30 de septiembre de 2018 para participar en la mayor discusión global del sector bibliotecario jamás vista. 

¿Tiene una idea para el Almacén de Ideas para la Visión Global de la IFLA? ¡Visite ideas@ifla.org y envíela ahora!

Launched! IFLA Global Vision Ideas Store now live

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 11:30

The IFLA Global Vision Ideas Store is now open and ready to receive ideas from the library field! 

Launching the new platform today at the IFLA World Library and Information Congress (WLIC) in Kuala Lumpur, IFLA Secretary General Gerald Leitner invites librarians and library friends from all over the world a chance to contribute their ideas for the collective vision for future libraries.

The Global Vision Ideas Store will be the biggest ideas store for actions to make the Global Vision a reality. It will provide a source of inspiration for the strategic and daily work of librarians which will drive the Global Vision’s ultimate goal, to create a strong and united library field powering literate, informed and participative societies, further forward.

In 2017, IFLA started to explore the challenges and opportunities of libraries around the world. Never before has there been such an initiative as the IFLA Global Vision, which gives every single librarian in the world the chance to contribute – and never before have so many librarians from so many parts of the world contributed to a single, global conversation.

Your ideas matter!

Alongside the launch of the Ideas Store, Gerald Leitner also unveiled the full IFLA Global Vision Report. The Global Vision Report – the result of contributions from colleagues from 190 countries and all seven continents – shows that across all regions, all library types, and lengths of library experience, we share a deep commitment to the enduring value and role of libraries. And across the global library field, no value was more highly rated than a commitment to equal and free access to information and knowledge.

...as IFLA Secretary General I say it loudly and proudly: no other organisation in the field of culture, education and science in the world has been able to launch such an inclusive and democratic process worldwide. The IFLA Global Vision Report is the manifestation of the power and potential of a united library field.”

said Gerald Leitner, speaking at the launch, adding:

But we are just at the beginning. For the realisation of all the great opportunities which the Global Vision Report identifies, we need all of you. Your ideas and your actions.”

And this is where the Ideas Store comes in! All ideas are welcome. But hurry! You have until 30 September 2018 to take part in the largest global discussion the library field has ever seen. 

Have an idea for IFLA’s Global Vision Ideas Store? Visit ideas@ifla.org and submit yours now!

Ça y est ! La boîte à idées de la Vision globale de l’IFLA est en ligne

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 09:21

La Boîte à idées de la Vision Globale de l`IFLA de l’IFLA est maintenant ouverte et prête à recevoir les idées du monde des bibliothèques !

En présentant aujourd'hui lors du Congrès mondial des bibliothèques et de l`information (CMBI) de l`IFLA (WLIC) à Kuala Lumpur cette nouvelle plateforme, le secrétaire général de l'IFLA, Gerald Leitner, invite les bibliothécaires et les amis des bibliothèques du monde entier à partager leurs idées pour la vision collective des futures bibliothèques.

La boîte à idées la Vision Globale sera le plus grand réservoir d’idées pour les actions visant à faire de la Vision Globale une réalité. Il fournira une source d'inspiration pour le travail stratégique et quotidien des bibliothécaires, qui guidera le but ultime de la Vision Globale, à savoir la création d’un monde des bibliothèques fort et unifié qui fera progresser les sociétés alphabétisées, informées et participatives.

En 2017, l'IFLA a commencé à explorer les défis et les opportunités des bibliothèques du monde entier. Il n'y a jamais eu auparavant d'initiative telle que la Vision Globale de l'IFLA, qui donne à tous les bibliothécaires du monde la possibilité de contribuer, et jamais autant de bibliothécaires de tant de régions du monde n'ont participé à une seule conversation mondiale.

Vos idées comptent !


En plus de l`annonce de la création de la boîte à idées, Gerald Leitner a également dévoilé le Rapport complet sur la Vision Globale de l'IFLA. Le rapport sur la Vision Globale, résultat de contributions de collègues de 190 pays et des sept continents, montre que dans toutes les régions, tous les types de bibliothèques et quelle que soit notre degré d’expérience, nous sommes profondément attachés à la valeur durable et au rôle des bibliothèques. Et dans le domaine des bibliothèques à l'échelle mondiale, aucune valeur n'est plus appréciée qu'un engagement en faveur d'un accès égal et gratuit à l'information et au savoir.

 ... En tant que secrétaire général de l’IFLA, je le dis haut et fort : aucune autre organisation dans le domaine de la culture, de l’éducation et de la science dans le monde n’a pu lancer un processus aussi inclusif et démocratique à l’échelle mondiale. Le Rapport sur la Vision Globale de l’IFLA est la manifestation de la puissance et du potentiel d’un monde des bibliothèques unifié. "

a déclaré Gerald Leitner, lors de l`annonce, ajoutant:

"Mais nous sommes qu`au début. Pour réaliser toutes les grandes opportunités identifiées par le rapport sur la Vision Globale, nous avons besoin de vous tous. Vos idées et vos actions. "

Et c'est là que la boîte à idées entre en jeu ! Toutes les idées sont les bienvenues. Mais dépêchez-vous ! Vous avez jusqu'au 30 septembre 2018 pour participer à la plus grande discussion mondiale jamais organisée dans le domaine des bibliothèques.

Vous avez une idée pour la boîte à d'idées de la Vision globale de l’IFLA? Consultez ideas@ifla.org et soumettez-la vôtre dès maintenant !

مُتاح الآن: بيانات وقصص بل وأكثر على صفحة كل بلد في خارطة الإفلا لمكتبات العالم

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 08:15

تتناول خارطة الإفلا لمكتبات العالم التي صدرت العام الماضي خلال المؤتمر العالمي للمكتبات والمعلومات لعام 2017 المُنعقد في فروتسواف حاجة مجال المكتبات الماسة إلى المعلومات الأساسية حول وضع المكتبات ومجال المكتبات بأسره حول العالم.

عن المكتبات ولها:

بدأت خارطة مكتبات العالم في صورة مُبادرة لعمل وتصور إحصائيات أساسية  حول المكتبات، والآن فقد تخطت مرحلة تقديم البيانات وحتى المصادر لتعرض قصص المكتبات ذات الصلة بأهداف الأمم المُتحدة للتنمية المُستدامة.

وتم رسميًا وضع خاصية جديدة –صفحات البلدان- اليوم في المؤتمر العالمي للمكتبات والمعلومات 2018 في كوالا لمبور ، وهي الخاصية التي ستسمح لمُستخدمي خارطة العالم للمكتبات بالمعرفة عن وضع المكتبات في البلد الذي يريدون بسهولة.

نظرة على المكتبات حول العالم:

ستُلقي صفحة كل بلد نظرة على البيئة المكتبية فيها: نظم المكتبات، نماذج الإدارة والتمويل، التنمية وأولويات سياسات المكتبات وآخر ما حققته من إنجازات، كما ستحتوي هذه الصفحات على بيانات حول المكتبات الوطنية، وجمعيات المكتبات، ومؤسسات صُنع القرار والجمعيات الداعمة للمكتبات، بالإضافة إلى معلومات عن سياسات وتشريعات المكتبات والتعليم وما ينعقد من فعاليات.

المُشاركة والمُناصرة:

تتعاون الإفلا لملء هذا القسم الجديد مع شركائها (جمعيات المكتبات والمكتبات الوطنية وغيرها من المؤسسات) حول العال، وستتم مُراجعة صفحات البلدان سنويًا وتزويدها بالبيانات وتحديثها بصفة دورية.

نرجو منك إمداد جمعية المكتبات الوطنية في بلدك بما لديك ن معلومات وتأكد دائمًا من أن المعلومات الموجودة على الصفحة ذات صلة وحديثة.

يتطلع فريق عمل خارطة مكتبات العالم للعمل معكم لجعل صفحات البلدان مصدرًا قيمًا للمُجتمع المكتبي والمُستفيدين وغيرهم.

ويستمر سعينا الدائم إلى مُشاركتكم ومعرفة آراءكم لنتكمن من ضم بلدان أكثر إلى الخارطة والوصول إلى بيانات وأدلة أكثر تدعم جهودنا لمُناصرة المكتبات.

استخدم خارطة مكتبات العالم كأداة فعالة لمناصرة المكتبات.

L’appel à candidatures pour le programme 2019 de bourses de recherches IFLA/OCLC en faveur des bibliothécaires des pays en développement est ouvert

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

Les boursiers seront informés en janvier ; le programme se déroulera du 16 mars au 12 avril 2019.

DUBLIN, Ohio, 26 août 2018OCLC et la Fédération internationale des associations et institutions de bibliothèques (IFLA) attendent es candidatures des professionnels des bibliothèques pour le Programme Jay Jordan IFLA/OCLC de bourses de perfectionnement en début de carrière.

Ce programme, parrainé par l'IFLA et l’OCLC, dure quatre semaines qui se déroulent au siège social de l'OCLC à Dublin, Ohio (États-Unis). Il propose une formation et un perfectionnement professionnel aux bibliothécaires en début de carrière provenant de pays en développement. L’édition 2019 se déroulera du 16 mars au 12 avril 2019.

Une description du programme, détaillant les dates de dépôt des candidatures, le processus de sélection et les modalités de participation a été annoncée aujourd’hui lors du 84e Congrès Mondial des Bibliothèques et de l’Information à Kuala Lumpur, en Malaisie.  Les détails concernant le programme, les procédures et les candidatures sont disponibles sur le site Internet. La date limite des candidatures est le 28 septembre 2018.

Le programme de bourses IFLA/OCLC propose une formation professionnelle de haut niveau et une sensibilisation à un large éventail de questions liées aux technologies de l'information, au fonctionnement des bibliothèques et à la bibliothéconomie coopérative mondiale. À ce jour, le programme a accueilli 90 bibliothécaires et professionnels des sciences de l'information de 39 pays.

“Le programme de bourses IFLA/OCLC continue à influer sur la vie professionnelle des bibliothécaires qui y ont participé”, a déclaré Skip Prichard, PDG de l’OCLC. “Comme ces bibliothécaires formidables deviennent des dirigeants dans leur pays d'origine, le programme continue également d'avoir des répercussions sur la profession dans le monde entier. Nous sommes fiers d'accueillir ces professionnels exceptionnels au début de leur carrière, et nous continuerons à nous inspirer d'eux tandis qu'ils contribuent à façonner l'avenir de la bibliothéconomie.”

Les boursiers acquièrent des connaissances professionnelles, visitent des institutions modèles en matière de collaboration et, au sein de la communauté internationale des bibliothèques, nouent des contacts qui les aideront longtemps à progresser pendant les années à venir. Les boursiers ont également l'occasion d’échanger sur les pratiques et la culture de leur pays d’origine avec d'autres boursiers, avec des collègues qu'ils rencontrent pendant le programme et avec leurs hôtes.

 “Cette expérience va m’aider à devenir une meilleure professionnelle”, a déclaré Patience Ngizi-Hara, boursière 2017 originaire de Zambie. “Cela a changé ma vie.”

“J’apprécie l’attention que porte le programme à la collaboration, ainsi qu’à la gouvernance mondiale des bibliothèques », a remarqué quant à lui Arnold Mwanzu, boursier 2018 originaire du Kenya.

Regardez une courte interview de Rashidah Bolhassan, originaire de Malaisie, qui a participé au tout premier programme de bourses IFLA/OCL. Elle dirige maintenant la bibliothèque d’État du Sarawak en Malaisie.

Pour plus d’informations : contactez Bob Murphy (murphyb@oclc.org ou +1-614-761-5136).

Au sujet de l’IFLA

La Fédération internationale des associations et des institutions de bibliothèques (IFLA) est le principal organisme international représentant les intérêts des services de bibliothèque et d'information et de leurs utilisateurs. C'est le porte-parole mondial des professionnels des bibliothèques et de l’information. Fondée en 1927 à Édimbourg, en Écosse, lors d'une conférence internationale, elle compte aujourd’hui plus de 1 400 membres provenant de plus de 140 pays à travers le monde. L'IFLA s’est installée aux Pays-Bas en 1971. La Bibliothèque royale, bibliothèque nationale des Pays-Bas, à La Haye, l’héberge et fournit généreusement les locaux de son siège social. Vous trouverez de plus amples informations à l'adresse www.ifla.org.

Au sujet de l’OCLC

L’OCLC est une structure coopérative de bibliothèques à but non lucratif et de dimension mondiale qui offre des services technologiques partagés, réalise des recherches originales et des programmes communautaires permettant aux bibliothèques de mieux stimuler l'apprentissage, la recherche et l'innovation. Par l'intermédiaire de l'OCLC, les bibliothèques adhérentes enrichissent et mettent à jour WorldCat, le réseau mondial le plus complet de données sur les collections et les services des bibliothèques. Les bibliothèques gagnent en efficacité grâce au produit de l'OCLC WorldShare, un ensemble complet d'applications et de services de gestion de bibliothèques reposant sur une plate-forme ouverte et délocalisée. C'est par la collaboration et le partage des connaissances recueillies dans le monde entier que les bibliothèques peuvent aider les gens à trouver les réponses dont ils ont besoin pour résoudre les problèmes. Ensemble, l’OCLC, ses bibliothèques adhérentes, son équipe et ses partenaires permettent des avancées décisives.  

Bewerbungen für das IFLA/OCLC Fellowship Program 2019 für Bibliothekar*innen aus Entwicklungsländern werden jetzt angenommen

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

Die Stipendiat*innen werden im Januar bekanntgegeben; das Programm läuft vom 16. März bis 12. April 2019

DUBLIN, Ohio, 26. August 2018OCLC und der Internationale Vereinigung der bibliothekarischen Verbände und Einrichtungen (IFLA) nehmen ab jetzt Bewerbungen von Bibliothekar*innen entgegen, die 2019 am Jay Jordan IFLA/OCLC Stipendienprogramm für die frühe Karriereentwicklung teilnehmen möchten.

Das vierwöchige Stipendienprogramm, welches von der IFLA und OCLC gefördert wird, findet im Hauptsitz von OCLC in Dublin, Ohio (USA) statt; dabei bietet es bibliothekarischen Berufseinsteiger*innen aus Entwicklungsländern Möglichkeiten zur Weiterbildung und fachlichen Entwicklung. Das Programm für 2019 wird vom

Diese stellen Möglichkeiten zur Bildung und beruflichen Entwicklung für Bibliothekar*innen in der frühen Karriereentwicklung aus Entwicklungsländern bereit. Das Programm soll vom 16. März bis 12. April 2019 veranstaltet werden.

Eine Beschreibung des Programms, zusammen mit weiteren Informationen zu Bewerbungsfristen, Auswahl und Teilnahmebedingungen der Stipendiat*innen, wurden heute auf dem 84. IFLA Weltkongress Bibliothek und Information (WLIC) in Kuala Lumpur, Malaysia, bekannt gegeben. Einzelheiten zum Programm, den Richtlinien und den Bewerbungsmodalitäten stehen ab sofort auf dieser Website zur Verfügung. Bewerbungsschluss ist der 28. September 2018.

Das IFLA/OCLC Stipendienprogramm bietet Fort- und Weiterbildungen, sowie den Umgang mit einer großen Bandbreite an Themen aus den Bereichen Informationstechnologie, Bibliotheksprozesse, und globale Zusammenarbeit im Bibliothekswesen an. Bisher haben 90 Bibliothekar*innen und Informationswissenschaftler*innen aus 39 Ländern am Programm teilgenommen.

„Das IFLA/OCLC Stipendienprogramm hat einen anhaltenden Einfluss auf das Berufsleben von Bibliothekar*innen, die daran teilgenommen haben“, so Skip Prichard, Präsident und CEO von OCLC. „Das Programm wirkt sich ebenfalls auf das Berufsbild weltweit aus, da diese großartigen Bibliothekar*innen zu Führungspersonen in ihren Heimatbibliotheken werden. Wir sind stolz darauf, diese außerordentlichen Fachkräfte zu Beginn ihrer Karriere zu begleiten. Wir werden uns weiterhin davon inspirieren lassen, wie sie die Zukunft des Bibliothekswesens mitgestalten.”

Die Stipendiat*innen erwerben Fachkenntnisse, besuchen führende Einrichtungen als Beispiele für Zusammenarbeit und knüpfen Kontakte in der internationalen Bibliotheksgemeinschaft, die ihnen für ihr berufliches Fortkommen auf lange Zeit dienlich sein werden. Die Stipendiat*innen haben zudem die Möglichkeit, ihre eigenen Bräuche und Kulturen mit den anderen Stipendiat*innen, den Kolleg*innen, die sie während des Programms treffen, sowie ihren Gastgeber*innen zu teilen.

„Diese Erfahrung wird mir dabei helfen, eine bessere Bibliothekarin zu sein“, so Patience Ngizi-Hara aus Sambia, die 2017 ein Stipendium erhalten hat. „Das hat mein Leben verändert.“

„Mir gefällt, dass der Schwerpunkt des Programms auf der Zusammenarbeit liegt, und auf Führungskompetenzen für Bibliotheken weltweit“, erläutert Arnold Mwanzu aus Kenya, der 2018 als Stipendiat ausgewählt wurde.

Sehen Sie sich ein kurzes Video-Interview mit Rashidah Bolhassan aus Malaysia an, die Teilnehmerin der ersten IFLA/OCLC Stipendiat*innenrunde war. Frau Bolhassan ist mittlerweile CEO der Sarawak Staatsbibliothek in Malaysia.

Für nähere Informationen kontaktieren Sie Bob Murphy via E-Mail über murphyb@oclc.org oder telefonisch über +1-614-761-5136.

Über die IFLA

Die Internationale Vereinigung bibliothekarischer Verbände und Einrichtungen (IFLA) vertritt als führender internationaler Verband die Interessen von Bibliotheken und Informationseinrichtungen sowie von deren Nutzerinnen und Nutzern. Die IFLA sorgt für eine globale Präsenz des Bibliotheks- und Informationswesens. 1927 im schottischen Edinburgh auf einer internationalen Konferenz gegründet, haben wir jetzt 1400 Mitglieder in rund 140 Ländern der Welt. Im Jahr 1971 wurde die IFLA in den Niederlanden als eingetragene Körperschaft registriert. Die Königliche Bibliothek in Den Haag, die Nationalbibliothek der Niederlande stellt großzügigerweise die Räumlichkeiten für unsere Zentrale zur Verfügung. Weitere Informationen sind zu finden auf www.ifla.org.

Über OCLC

OCLC ist ein gemeinnütziger, weltweit tätiger Bibliotheksverbund, der gemeinsam nutzbare technische Dienste, Lösungen und Gemeinschaftsprogramme bereitstellt, damit Bibliotheken die Bereiche Lernen, Forschen und Innovationen besser voranbringen können. Über OCLC füllen und pflegen die Mitgliedsbibliotheken WorldCat, das umfassendste globale Netzwerk von Daten zu Bibliothekssammlungen und -diensten. Einen Effizienzgewinn für Bibliotheken verspricht das von OCLC bereitgestellte WorldShare, ein vollständiges Paket mit Bibliotheksverwaltungsanwendungen und -diensten, die auf einer offenen, cloudbasierten Plattform basieren. Über ihre Zusammenarbeit und das Teilen des gesammelten Wissens der Welt können die Bibliotheken Menschen dabei helfen, Antworten zur Lösung ihrer Probleme zu finden. Zusammen als OCLC machen die Mitgliedsbibliotheken, Mitarbeiter und Partner echte Durchbrüche möglich.

Открыт прием заявок на участие в стипендиальной программе IFLA / OCLC для библиотекарей из развивающихся стран

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

Имена участников программы будут объявлены в январе; программа пройдет с 16 марта по 12 апреля 2019 г.  

Дублин, штат Огайо, 28 августа 2018OCLC и Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений (IFLA) объявили и начале приема заявок на участие в Стипендиальной программе IFLA/OCLC раннего профессионального развития Джея Джордана на 2019 год.

Стипендиальная программа, финансируема ИФЛА и OCLC, проходит в течение 4 недель с 16 марта по 12 апреля 2019 г. в Штаб-квартире OCLC в Дублине, штат Огайо, США, и предоставляет возможности для обучения и профессиональной подготовки для библиотечных специалистов из стран с развивающейся экономикой.

Информация о программе, датах приема заявок, критериях отбора и условиях участия была представлена сегодня на Всемирном библиотечном и информационном конгрессе ИФЛА в Куала-Лумпуре, Малайзия. Детали программы, руководство по подготовке заявки и форма заявки размещены на сайте.

Стипендиальная программа предоставляет возможности для дальнейшего углубленного обучения и непосредственного знакомства с широким кругом вопросов, связанных с информационными технологиями, библиотечной деятельностью и глобальным мировым библиотечным делом. На сегодняшний день в программе приняли участие уже 90 специалистов в области библиотечного и информационного дела из 39 стран.

«Стипендиальная программа IFLA/OCLC продолжает оказывать влияние на профессиональное развитие библиотекарей, которые прошли стажировку. - заявил президент и исполнительный директор OCLC Скип Ричард. – Она также оказала влияние библиотечное дело на глобальном уровне, поскольку наши участники становятся лидерами на библиотечной арене, формируя будущее библиотек и библиотечного дела в различных уголках света и вдохновляя нас».

Участники программы приобретают профессиональные навыки, знакомятся с работой ведущих учреждений, изучают примеры успешного партнерства и заводят связи среди международного библиотечного сообщества, необходимые для дальнейшего профессионального роста. В ходе программы участники получают возможность рассказать друг другу, коллегам и организаторам о своих обычаях и традициях.

«Программа дала мне новые возможности для развития карьеры, - рассказала Пейшенс Нгизи-Хара, стипендиат 2017 года из Замбии, - она изменила мою жизнь».

«Мне нравится программа тем, что особое внимание уделяется развитию сотрудничества и  лидерству на международной библиотечной арене», - отметил участник программы 2018 года из Кении Арнольд Мванзу.

Смотрите небольшое видеоинтервью с Рашидой Болхассан из Малайзии, которая принимала участие в первой программе ИФЛА / OCLC. Сегодня она руководит Государственной библиотекой Саравака в Малайзии.

Для получения подробной информации свяжитесь с Бобом Мерфи:

 E-mail: murphyb@oclc.org, тел.: +1-614-761-5136

Об ИФЛА

Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений (ИФЛА) (International Federation of Library Associations and Institutions) является ведущей международной организацией, представляющей интересы библиотечных и информационных учреждений и их пользователей. Это голос библиотечной и информационной профессии на глобальном уровне. Основанная в Эдинбурге (Шотландия) в 1927 году в ходе международной конференции, сегодня ИФЛА насчитывает более 1400 членов в более 140 странах мира. ИФЛА была зарегистрирована в Нидерландах в 1971 году. Королевская Библиотека в Гааге, являющаяся национальной библиотекой Нидерландов, радушно предоставляет помещения для Штаб-квартиры IFLA.

Подробную информацию см. на www.ifla.org

OCLC

OCLC – это некоммерческая международная библиотечная компания, предоставляющая технологические услуги, новые исследовательские и общественные программы, чтобы упростить для библиотек процессы обучения, исследования и инноваций. При помощи OCLC библиотеки-участники совместно создают и поддерживают WorldCat, самую полную глобальную сеть данных о библиотечных фондах и услугах. Библиотеки повышают эффективность свои услуг при помощи программы OCLC WorldShare, полного набора приложений и сервисов для управления библиотекой на открытой облачной платформе. Благодаря сотрудничеству и обмену знаниями на глобальном уровне библиотеки могут помочь людям найти нужную им информацию. OCLC, ее библиотеки-члены, сотрудники и партнеры делают успех возможным. 

2019 فتح باب تقدُّم المكتبيين من الدول النامية لمنحة زمالة الإفلا-أو سي إل سي لعام

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

سيتم إعلان الفائزين في يناير وينعقد البرنامج بين 16 مارس و12 أبريل

دبلين،  أوهايو، 26 أغسطس 2018- فتح أو سي إل سي والاتحاد الدولي لجمعيات ومؤسسات المكتبات (الإفلا) باب التقدُّم؛ كي يُشارك المكتبيون في منحة زمالة التنمية المهنية المُبكرة جاي جوردن الإفلا/أو سي إل سي 2019.

إن هذا البرنامج برعاية الإفلا وأوسي إل سي، ومدته أربعة أسابيع في مقر أو سي إل سي الرئيسي بمدينة دبلين في أوهايو ويمنح المكتبيين الجُدد في البلدان النامية فرصًا للتعلُّم والتنمية المهنية، وينعقد البرنامج في الفترة بين 16 مارس و12 أبريل2019.

تم الإعلان اليوم في كوالا لمبور بماليزيا خلال مؤتمر الإفلا الرابع والثمانين للمكتبات والمعلومات عن تفاصيل البرنامج وتواريخ التقديم وشروط الاختيار والمُشاركة ، تجدوا هذا البيانات على الموقع الإلكتروني، أما آخر موعد للتقديم فهو 28 سبتمبر 2018.

توفر المنحة للمُشاركين فرصة للتعليم المُستمر والاطلاع على مُتسع من الخبرات المرتبطة بتكنولوجيا المعلومات، والعمليات المكتبية، وأمانة المكتبات التعاونية على مستوى العالم، وقد استقبل البرنامج حتى الآن تسعين مكتبيًا ومُتخصصًا في علوم المكتبات من تسع وثلاثين دولة.

قال سكيب بريشار  مدير ورئيس مجلس إدارة أو سي إل سي "ويتواصل تأثير هذا البرنامج على حياة المكتبيين الذين شاركوا فيه"، "كما يستمر في التأثير على المهنة في حد ذاتها على مستوى العالم عندما يُصبح هؤلاء المكتبيون الرائعون قادة المجال في بلدانهم، إننا فخورون باستضافة هذه النخبة من المُتخصصين المُميزين وسيستمرون في إبهارنا وإلهامنا في طريقهم للمُساعدة في تشكيل مُستقبل المهنة".

يكتسب المُشاركون معرفة مهنية ويقومون بزيارة مؤسسات رائدة ويكونون شبكة اتصالات داخل المُجتمع المكتبي ستُساعدهم لسنوات وسنوات قادمة، كما تُتاح لهم الفرصة لمُشاركة ثقافاتهم وعاداتهم مع الزملاء الذين يلتقون بهم خلال البرنامج ومع أهل البلد المُضيف.

"ستُساعدني هذه التجربة أن أكون أفضل في مجالي" عن بايشنس نجيزي هارا من زامبيا عام 2017 وأضافت قائلة "لقد غيرت هذه التجربة حياتي".

وقال أرنولد موانزو  أحد المُشاركين من كينيا "يُثير تركيز البرنامج على التعاون وقيادة المكتبات على مستوى العالم إعجابي".

ويُمكنكم مُشاهدة لقاء مصور مع رشيدة أبو الحسن إحدى المُشاركات من ماليزيا والتي كانت ضمن أول دفة في البرنامج، وهي الآن رئيسة مكتبة ساراواك في ماليزيا.

للمزيد من المعلومات: برجاء التواصل مع بوب ميرفي على:  murphyb@oclc.org أو+1-614-761-5136

عن الإفلا:

إن الاتحاد الدولي لجمعيات ومؤسسات المكتبات (الإفلا) هو الجهة الجولية الرائدة التي تُمثل مصالح الخدمات المكتبية والمعلوماتية ومُستخدميها، إنها الصوت الذي يُمثل المهن المكتبية والمعلوماتية على مستوى العالم، تأسس الاتحاد عام 1927 في إدنبره باسكوتلندا، ولدينا الآن أكثر من ألف وأربعمائة عضو في أكثر من مئة وأربعين دولة حول العالم، وتم تسجيل الإفلا في هولندا وتتكرم المكتبة الملكية باستضافة المقر الئيسي، وتجدوا المزيد من المعلومات عنه على:  www.ifla.org.

عن أو سي إل سي:

أو سي إل سي هو مكتبة تعاونية تُقدم خدمات تكنولوجية قائمة على التشارك، وبرامج بحثية ومُجتمعية بحيث يستمر المكتبيون في التعلُّم ويحافظون على وورلد كات وهي أكبر شبكة شاملة لمجموعات المُقتنيات والخدمات المكتبية، وتكسب المكتبات كفاءات من خلال وورلدشير التابع لأوسي إل سي، وهي مجموعة من تطبيقات وخدمات إدارة المكتبات مُتاحة للجميع، إنه بالتعاون والمُشاركة تستطيع المكتبات مُساعدة الناس على العثور على الإجابات لحل المُشكلات، معًا نحن أو سي إل سي والمكتبات والقائمين عليها وشركاؤنا نستطيع أن نُحدث طفرة.

 

Applications now being accepted for 2019 IFLA/OCLC Fellowship Program for librarians from developing countries

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

Fellows to be announced in January; Program to run from 16 March to 12 April 2019

DUBLIN, Ohio, 26 August 2018OCLC and the International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) are now accepting applications for library professionals to participate in the 2019 Jay Jordan IFLA/OCLC Early Career Development Fellowship Program.

The Fellowship Program, sponsored by IFLA and OCLC, is a four-week program based at OCLC headquarters in Dublin, Ohio, USA, that provides education and professional development opportunities for early career librarians from countries with developing economies. The 2019 program will run from 16 March to 12 April 2019.

A description of the program, along with dates for applications, selection and participation were announced today during the World Library and Information Congress: 84th IFLA General Conference and Assembly in Kuala Lumpur, Malaysia. Details about the program, guidelines and applications are now available on the website. Deadline for applications is 28 September 2018.

The IFLA/OCLC Fellowship Program offers advanced continuing education and exposure to a broad range of issues in information technologies, library operations and global cooperative librarianship. To date, the program has welcomed 90 librarians and information science professionals from 39 countries.

“The IFLA/OCLC Fellowship Program continues to impact the professional lives of the librarians who have participated,” said Skip Prichard, OCLC President and CEO. “The program also continues to impact the profession around the world as these outstanding librarians become library leaders in their home countries. We are proud to host these exceptional professionals as they begin their careers, and we will continue to be inspired by them as they help to shape the future of librarianship.”

The Fellows gain professional knowledge, visit leading institutions as models of collaboration and make contacts in the international library community that will help them progress for many years to come. Fellows also have opportunities to share their home customs and cultures with other Fellows, with colleagues they meet during the program, and with their hosts.

“This experience will help me be a better professional,” said Patience Ngizi-Hara, 2017 Fellow from Zambia. “It has been life-changing.”

“I like the program’s focus on collaboration, and its focus on global librarian leadership,” said Arnold Mwanzu, 2018 Fellow from Kenya.

Watch a brief video interview with Rashidah Bolhassan, from Malaysia, who was part of the very first IFLA/OCLC Fellows class. She is now the CEO of the Sarawak State Library in Malaysia.

For more information: Contact Bob Murphy at murphyb@oclc.org or +1-614-761-5136

 

About IFLA

The International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) is the leading international body representing the interests of library and information services and their users. It is the global voice of the library and information profession. Founded in 1927 in Edinburgh, Scotland at an international conference, we now have more than 1,400 Members in over 140 countries around the world. IFLA was registered in the Netherlands in 1971. The Royal Library, the national library of the Netherlands, in The Hague, generously provides the facilities for our headquarters. More information can be found at www.ifla.org.

About OCLC

OCLC is a nonprofit global library cooperative providing shared technology services, original research and community programs so that libraries can better fuel learning, research and innovation. Through OCLC, member libraries cooperatively produce and maintain WorldCat, the most comprehensive global network of data about library collections and services. Libraries gain efficiencies through OCLC’s WorldShare, a complete set of library management applications and services built on an open, cloud-based platform. It is through collaboration and sharing of the world’s collected knowledge that libraries can help people find answers they need to solve problems. Together as OCLC, member libraries, staff and partners make breakthroughs possible.

即日接受发展中国家图书馆馆员申请2019年IFLA/OCLC奖学金计划

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

入围者将于20191月公布,项目开展时间为2019316日至2019412

俄亥俄州都柏林,2018826联机计算机图书馆中心(OCLC)国际图联(IFLA)现已开始接受图书馆专业人士申请参与2019年杰伊·乔丹IFLA/OCLC早期职业发展奖学金计划

该奖学金计划是由IFLA与OCLC共同赞助的项目,为期四周,以美国俄亥俄州都柏林OCLC总部为根据地开展,旨在为发展中国家职业生涯初期的图书馆馆员提供教育与专业发展的机会。2019年度,该项目的开展时间为2019年3月16日至2019年4月12日。

今日,在马来西亚吉隆坡召开的世界图书馆与信息大会暨第84届国际图联大会全体会员大会上,介绍了该奖学金计划,公布了相关申请、选拔、参与时间等信息,更多细节、指导方针与申请事项已在其网站上公布。申请截止日期为2018年9月28日。

IFLA/OCLC奖学金计划提供高等继续教育以及与信息技术、图书馆运营和全球馆际合作等一系列议题相关的信息。至今,已有来自39个国家的90位图书馆馆员和信息科学专业人士参与这一奖学金计划。

OCLC总裁兼首席执行官斯基普·普里查德(Skip Prichard)指出:“这些年来,IFLA/OCLC奖学金计划对参与者的个人职业生涯产生了巨大的影响。随着这些图书馆馆员在其祖国担任领导职务,这个计划的影响力也遍及世界各地的图书馆行业。我们很荣幸能在这些优秀馆员职业生涯开始之际为其提供培训。他们帮助塑造了图书馆界的未来,我们也将继续从中获得启发。”

项目参与者不仅会获得专业知识,还有机会访问图书馆界的领先机构,并与国际图书馆界进行接触,这有助于他们在今后的数年间取得更大的进步。项目参与者还有机会与其他参与者、主办方人员以及项目期间接触到的同仁分享自己家乡的习俗和文化。

“这项计划增强了我的专业能力,”来自赞比亚的2017年度项目参与者佩兴丝·恩吉兹·哈拉(Patience Ngizi-Hara)说道,“它拥有改变人生的力量。”

“这项计划注重合作与全球图书馆员领导力,我很喜欢这一点。”来自肯尼亚的2018年度项目参与者阿诺德·姆万祖(Arnold Mwanzu)说道。

请观看对马来西亚研究员拉西达·博尔哈桑(Rashidah Bolhassan)的一个简短视频采访,她是第一期IFLA/OCLC项目成员,目前已成为马来西亚沙捞越州图书馆的首席执行官。

欲知详情:请联系鲍勃·墨菲(Bob Murphy)murphyb@oclc.org或致电+1-614-761-5136

关于国际图书馆协会联合会(IFLA)

国际图书馆协会联合会(IFLA)是代表图书馆与信息服务及其用户利益的国际领导机构,是图书馆和信息业的全球代言人。IFLA于1927年在苏格兰爱丁堡的一次国际会议上成立,目前在全球140余个国家拥有1400多名会员。IFLA于1971年在荷兰注册。荷兰海牙的皇家图书馆,即荷兰国家图书馆,慷慨地为国际图联总部提供了办公设施。更多信息请见IFLA网站www.ifla.org

关于联机计算机图书馆中心(OCLC)

联机计算机图书馆中心(OCLC)是一个非盈利的全球性图书馆合作机制,致力于提供共享的技术服务、原创性研究和图书馆界项目,以此推动图书馆的学习、研究和创新。通过OCLC,各成员图书馆互相协作,建立并维护WorldCat这一有关图书馆馆藏和服务数据的最全面的全球网络。图书馆可以通过OCLC的WorldShare提高效率,这是建立在开放、基于云的平台上的一整套图书馆管理应用程序和服务。图书馆正是通过合作与共享全球共集的知识,来帮助人们寻找到他们所需要的解决问题的答案。各成员图书馆、工作人员和合作伙伴联合组成OCLC,携手合作,冀期突破。

Ya se están aceptando las solicitudes para el Programa de Becas de la IFLA/OCLC de 2019 dirigidas a bibliotecarios de países en vías de desarrollo

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 06:30

Los becarios se anunciarán en enero; el Programa se desarrollará desde el 16 de marzo hasta el 12 de abril de 2019

DUBLIN, Ohio, 26 de agosto de 2018—La OCLC y la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA) ya están aceptando las solicitudes de profesionales de las bibliotecas para participar en el Programa de Becas de Desarrollo Profesional Jay Jordan de la IFLA/OCLC de 2019.

El Programa de Becas, patrocinado por la IFLA y la OCLC, es un programa de cuatro semanas ubicado en la sede de la OCLC en Dublin, Ohio, Estados Unidos, que ofrece formación y oportunidades de desarrollo profesional para bibliotecarios de países en vías de desarrollo que comienzan su trayectoria profesional. El programa de 2019 se desarrollará desde el 16 de marzo hasta el 12 de abril de 2019.

Una descripción del programa, junto con las fechas para las solicitudes, la selección y participación se anunciaron hoy durante el Congreso Mundial de Bibliotecas e Información: 84º Congreso General y Asamblea de la IFLA en Kuala Lumpur, Malasia. Los detalles sobre el programa, las directrices y las solicitudes ya están disponibles en el sitio web. El plazo para presentar las solicitudes finaliza el 28 de septiembre de  2018.

El Programa de Becas de la IFLA/OCLC ofrece formación continua avanzada y experiencia en una amplia variedad de cuestiones relacionadas con las tecnologías de la información, las tareas bibliotecarias y la biblioteconomía cooperativa. Hasta ahora, el programa ha recibido a 90 bibliotecarios y profesionales de la información de 39 países.

“El programa de Becas de la IFLA/OCLC continúa teniendo un impacto en las vidas de los bibliotecarios que han participado”, dijo Skip Prichard, Presidente y Director Ejecutivo de la OCLC. “El programa también continúa teniendo un impacto mundial en la profesión ya que estos excelentes bibliotecarios se están convirtiendo en líderes en sus países de origen. Estamos orgullosos de acoger a estos profesionales excepcionales cuando comienzan sus carreras, ellos continuarán inspirándonos y ayudarán a forjar el futuro de la biblioteconomía”.

Los becarios obtienen conocimientos profesionales, visitan instituciones punteras que son modelos para la biblioteconomía y establecen contactos con la comunidad bibliotecaria internacional que les ayudarán durante años. Los becarios también tendrán la oportunidad de compartir las costumbres y cultura de sus países con otros becarios, con compañeros que conozcan durante el programa y con sus anfitriones.

“Esta experiencia me ayudará a ser una mejor profesional”, dijo Patience Ngizi-Hara, Becaria de Zambia en el 2017. “Me ha cambiado la vida”.

“Me gusta que el programa se centre en la colaboración y en el liderazgo global del bibliotecario”, dijo Arnold Mwanzu, Becario de Kenia en el 2018.

Vea una breve entrevista en vídeo con Rashidah Bolhassan, de Malasia, quién formó parte del primer grupo de becarios de la IFLA/OCLC  y que ahora es Directora de la Biblioteca del Estado de Sarawak en Malasia.

Para obtener más información: Póngase en contacto con Bob Murphy en murphyb@oclc.org o +1-614-761-5136

 

Sobre la IFLA

La Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotecas (IFLA) es el principal organismo internacional que representa los intereses de los servicios bibliotecarios y de información y de sus usuarios. Es la voz global de los profesionales de las bibliotecas y la información. Fundada en 1927 en Edimburgo, Escocia, en un congreso internacional, ahora contamos con más de  1.400 miembros de más de 140 países de todo el mundo. En 1971, la  IFLA se registró en los Países Bajos. La Biblioteca Real, la biblioteca nacional de los Países bajos, en La Haya, proporciona desinteresadamente el espacio donde se ubica nuestra sede. Puede encontrar más información en www.ifla.org.

Sobre la OCLC

OCLC es una cooperativa bibliotecaria global sin ánimo de lucro que ofrece servicios tecnológicos, investigación original y programas comunitarios para que las bibliotecas fomenten el aprendizaje, la investigación y la innovación. A través de la OCLC, las bibliotecas miembro colaboran realizando y manteniendo WorldCat, la red global de datos más amplia sobre colecciones y servicios bibliotecarios. Las bibliotecas logran ser más eficientes a través del WorldShare de la OCLC, un completo conjunto de aplicaciones y servicios para la gestión bibliotecaria creados en una plataforma abierta alojada en la nube. A través de la colaboración y de compartir el conocimiento colectivo del mundo, las bibliotecas pueden ayudar a la gente a encontrar las respuestas que necesitan para solucionar sus problemas. Juntos, como miembros de la OCLC, las bibliotecas, el personal y los colaboradores pueden hacer el progreso posible.

The Impact of the IFLA Guidelines for Library Services to Persons with Dyslexia: Revised and extended

IFLA - კვი, 26/08/2018 - 00:51

A paper on the impact of these guidelines at an international, national and local level was presented at the WLIC 2018 Session 074 Impact of recently approved IFLA standards, held by the Committee on Standards:

国际图联主席格洛里亚·佩雷斯·萨尔梅龙开幕致辞

IFLA - შაბ, 25/08/2018 - 16:15

Welcome! Bienvenue 语)! Bienvenido(西班牙语) ! Wilkommen(德语) ! Dobro Pozhalovat’ (俄语)! ‘Ahlaan bik (阿拉伯语)!欢迎 !

当然,selamat datang(马来语“欢迎”)!

欢迎各位来到吉隆坡参加世界图书馆与信息大会(WLIC)。我亲眼目睹世界汇聚于吉隆坡、汇聚于此。这是一个多么盛大的会议,一个多么繁华的城市。在了解到“Kuala”一词意为融合后,我明白我们来此不仅仅是为这场会议。

我们来此是为了融合,为了趋同,为了经验、观点和灵感的汇聚。没有我们的东道主,这一切都不可能实现。在此,我要向他们表示感谢。

感谢马来西亚旅游、艺术和文化部。

特别感谢尊敬的旅游、艺术和文化部部长莫哈末丁·克达比(MohamaddinKetapi)。

感谢马来西亚政府首席秘书长阿里韩沙(Tan Sri Dato’ Sri Ali Hamsa)。

感谢吉隆坡市政当局。感谢市长穆罕默德·阿明·诺丁·本·阿卜杜尔·阿齐兹(Tan Sri Haji Mohd Amin Nordin bin Abdul Aziz)。

感谢马来西亚国家图书馆。

感谢马来西亚国家图书馆馆长、国际图联大会马来西亚国家委员会主席兼马来西亚图书馆员协会主席娜菲莎·艾哈迈德(Dato’Nafisah Ahmad)。

感谢国际图联大会马来西亚国家委员会。你们肩负重任,完成了大会的前期组织工作,使得此次大会顺利举办。在此,再次向娜菲莎·艾哈迈德(Dato’Nafisah Ahmad)个人和其团队所做的贡献表示感谢。

感谢马来西亚及其一万一千五百名图书馆员。我们在大会新闻通讯中看到了各机构的杰出表现。

在座的许多人将有机会在下周亲眼见证这一切。也感谢襄助本次盛举的每一位。感谢专业组常委会和特别兴趣组的委员们。感谢各专业部的部长们和其他管理委员会委员。当然,还要感谢国际图联的全体员工和秘书长。

虽然已经向国际图联大会马来西亚国家委员表示过感谢,但我还是想特别感谢他们选择:“图书馆转型,社会转型”作为本次大会主题。这是一条积极、动态、有力的讯息。它与我个人的主题——图书馆:推动变革的力量十分接近。

当然,有许多好的实例证明变革正在发生,不论在社群中,还是在人文层面上。弱势群体重获信心,失业人员找到工作,学生完成课业,母亲获取家庭关怀所需的健康信息,农民获得帮助、获取到最新技术。

在新的实例中,我们从国际图联世界图书馆地图中获知与可持续发展目标(SDG)相关的故事。图书馆正在改变政策,改变社会环境。

我很自豪地见证了#BibliotecariosAlSenado的工作。在国际图联的支持下,他们围绕版权改革开展行动。他们聪明睿智,为图书馆赢得新朋友、构建理解与支持,推动变革发生。版权改革还不够,随着新政府就位,他们立即参与制定新部委议程。其能量已扩散至拉丁美洲其他国家。这是一场运动的开始。我为他们感到骄傲。这证明了图书馆有何可为。

本次大会主题中还有另一个关键讯息。这条讯息适合时宜,我将在本次大会主席发言部分和其他时间加以探讨。那就是要推动转型,我们自己不能一成不变。内在的变革必须伴随大环境的变革。

我们不能高枕无忧。

我们中的许多人来自拥有宏伟壮观图书馆的国家。在这些国家,图书馆之于社会如同砖石之于其建筑一般坚固、永久、不可撼动。

灾难曾给图书馆带来威胁。现在依然如此,如加勒比地区图书馆遭遇飓风伊玛之后的悲惨案例,又如摩苏尔大学图书馆展示的悲惨案例。对此,我们必须予以回应、重建和复兴。

然而,互联网的崛起表明我们不仅可以依靠实体,还带来了提供服务和信息访问的新方式。争夺人们关注点的竞争。新的通联方式。新的鸿沟。

我们可能处于城市、乡镇的中心,但这并不一定意味着我们处于社群中心。我们必须发现自我,将自己置于事物中心,让用户觉得我们前所未有的重要,从而实现发展目标。因为一个转型的社会需要转型的图书馆,这不仅仅是付出最小努力获取生存的问题。

我们不能满足于渐变式改革,仅仅付出浮于表面的努力。我们必须更加努力、跨越更高、飞奔向前。这并不容易。我们有我们的习惯、特性和情况,或者至少是我们的老生常谈。但我们不能被动,抱怨而不付诸行动。我们要打击宿命论,接受并传播我们的乐观、自信和讯息。我们能够成功,因为变革已经在我们之中。

我知道,变革就在你们之中。因为我在会议的谈论和辩论中看到了,感受到了。

在我此前参与的所有愿景讨论中,当我此时站在你们面前,无论是在座的还是线上的,无论是前来参会的还是观看直播的,你们都在参与这一转型。反过来,你们将会成为各自社群中变革的推动者。

所以说,转型的社会确实需要图书馆的转型。但我更加认同今年东道主使用的顺序:图书馆转型,社会转型

我们是变革的动力,已做好准备,全力以赴。这是我们的职责和机遇,因为图书馆会把社会塑造地更美好、更公平、更强大、更多样。

我想邀请各位参加明天的主席会议,听取五位前任主席的报告,讨论转型中的关键驱动力—思维模式的变革。我有幸与五位用思想激发了我的人分享这个舞台,他们为我的变革动力增添了助推力。

国际图联自然也在经历转型,各位都是其中的一部分。一个组织—乃至一个行业—的成功取决于其整体性。让每一个个体、每一个声音有所体现。集各方观点,付诸实践,实现共同目标。同时充分发挥国际图联管理委员会的才干、经验,并坚持不懈。请管理委员会委员起立。

但我想在这里特别强调一个人所做的贡献,他就是国际图联现任两年有余的秘书长杰拉德·莱特内(Gerald Leitner)。他正在助力国际图联新架构建设,将国际图联建设成为一个更具参与性和包容性的组织。

这不仅仅是演讲中的赞美之词,更是日复一日的真实行动、转型。

所以,请跟我一起用热烈的掌声欢迎杰拉德·莱特内(Gerald Leitner)。

格洛里亚·佩雷斯·萨尔梅龙(Glòria Pérez-Salmerón)

国际图联主席

Eröffnungsrede der IFLA-Präsidentin Glòria Pérez-Salmerón

IFLA - შაბ, 25/08/2018 - 08:15

Welcome! Bienvenue! Bienvenido ! Wilkommen ! Dobro Pozhalovat’ ! ‘Ahlaan bik ! Huanying !

Und natürlich, selamat datang!

Willkommen in Kuala Lumpur zum World Library and Information Congress (Weltkongress Bibliothek und Information). Und ich sehe, dass die Welt tatsächlich hierher nach Kuala Lumpur gekommen ist. Was für eine Menschenmenge! Und was für eine Stadt für einen Aufenthalt. Denn ich habe gelernt, dass das Wort „Kuala“ Zusammenkunft bedeutet. Denn wir sind nicht nur für eine Konferenz hier.

Wir sind hier für eine Zusammenkunft. Eine gegenseitige Annäherung. Ein Zusammenkommen von Erfahrungen, Ideen und Inspiration. Nichts hiervon wäre ohne unsere Gastgeberinnen und Gastgeber möglich. Ich möchte mich bei so vielen von Ihnen bedanken.

Bei dem Ministerium für Tourismus, Künste und Kultur von Malaysia, besonders dem ehrenwerten Mohamaddin Ketapi, Minister für Tourismus, Künste und Kultur.

Dank an Tan Sri Dato´ Sri Ali Hamsa, Generalsekretär der Regierung von Malaysia.

Dank an die Stadtverwaltung von Kuala Lumpur. Und ihrem Bürgermeister, Tan Sri Haji Mohd Amin Nordin bin Abdul Aziz.

Dank an die Nationalbibliothek von Malaysia.

Dank an Dato´ Nafisah Ahmad, ihrer Generaldirektorin, die zugleich Vorsitzende unseres Nationalkomitees und Präsidentin des Bibliotheksverbands von Malaysia ist.

Dank an unser Nationalkomitee. Sie haben eine bedeutende Aufgabe übernommen und sie gemeistert. Sie haben dies möglich gemacht. Abermals möchte ich Ihnen danken, Dato´ Nafisah Ahmad, für Ihre Arbeit und die Ihrer Kolleginnen und Kollegen.

Dank an Malaysia und seine elfeinhalb tausend Bibliothekarinnen und Bibliothekare. Wir haben großartige Beispiele von dem, was Ihre Institutionen leisten, in unseren WLIC Newslettern gesehen.

Viele von uns in diesem Raum werden nächste Woche die Gelegenheit haben, dies mit eigenen Augen zu sehen. Danke an Sie alle, die ein so großartiges Programm zusammengestellt haben. Dank an die Amtsträgerinnen und Amtsträger sowie die Mitglieder der ständigen Ausschüsse und speziellen Interessengruppen. An die Vorsitzenden der Sparten und die anderen Vorstandsmitglieder. Und natürlich Dank an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der IFLA und an den Generalsekretär.

Dem Nationalkomitee habe ich meinen Dank schon ausgedrückt, doch vor allem will ich ihm für die Wahl des Mottos der Konferenz danken: „Transform libraries, Transform societies“ (Bibliotheken verändern, Gesellschaft verändern). Das ist eine positive Botschaft, eine dynamische Botschaft, eine Botschaft, die zu Handlungsfähigkeit verhilft. Eine Botschaft, die meinem eigenen Motto „Libraries - motors of change“ (Bibliotheken – Triebwerke für Veränderung) nahesteht.

Es gibt natürlich viele Beispiele dafür, dass dies schon jetzt zur Wirklichkeit geworden ist. In der Gesellschaft, auf der menschlichen Ebene. Hilfebedürftige Bevölkerungsschichten, denen neues Vertrauen geschenkt wird. Arbeitssuchende, die Hilfe dabei erhalten, eine neue Stelle zu finden. Schülerinnen und Schüler, denen dabei geholfen wird, ihre Hausaufgaben zu machen und ihre Lehrveranstaltungen zu absolvieren. Mütter, die Informationen zur Gesunderhaltung ihrer Familien erlangen. Landwirte, die Möglichkeiten zur Unterstützung erhalten und sich neueste Techniken aneignen können.

In den Beispielen für Stories, die wir zu den Zielen für nachhaltige Entwicklung (SDG) in der IFLA Library Map of the World erhalten. Und Bibliotheken verändern auch ihre eigenen Vorgehensweisen. Sie verändern die Werte der Gesellschaft.

Mit Stolz habe ich die Arbeit von #BibliotecariosAlSenado beobachtet. Mit der Unterstützung der IFLA haben sie eine Kampagne zur Urheberrechtsreform gestartet. Sie haben klug agiert, neue Freunde gewonnen und um Verständnis und Unterstützung für Bibliotheken geworben. Und sie haben für Veränderung gesorgt. Und es blieb nicht bei der Urheberrechtsreform. Mit einer neuen Regierung im Amt haben sie sich sofort daran beteiligt, die Agenda neuer Ministerien mitzugestalten. Ihre Energie hat sich auf weitere Länder in Lateinamerika übertragen. Das ist der Anfang einer Bewegung. Ich bin so stolz auf sie. Dies ist der Beweis dafür, was Bibliotheken erreichen können.

Doch es gibt noch eine weitere Kernaussage im Motto dieser Konferenz. Eine zeitgemäße, eine, die ich während meiner Präsidialsitzung und zu anderen Zeiten im Verlauf dieser Konferenz erörtern werde. Dass wir selbst, um Veränderung möglich zu machen, nicht unverändert bleiben können. Der Wandel in uns muss sich entlang des Wandels in unserer Umwelt vollziehen.

Wir dürfen uns nicht zurücklehnen und uns entspannen.

Viele von uns kommen aus Ländern, in denen die Bibliothek das größte Gebäude der Stadt ist. Wo der Platz der Bibliotheken in der Gesellschaft so fest erschien wie die Ziegel und Steine, aus denen sie gebaut wurden. Beständig, unerschütterlich.

Es gab Bedrohungen durch Katastrophen. Und es gibt sie noch immer, wie uns die tragischen Beispiele von Bibliotheken in der Karibik nach dem Hurrikan Irma oder das der Universitätsbibliothek von Mossul gezeigt haben. Und natürlich müssen wir darauf reagieren, den Wiederaufbau anstoßen, auferstehen.

Dabei hat uns der Aufstieg des Internets gezeigt, dass wir nicht nur auf das Physische zählen können. Es gibt neue Wege, um Services und Zugang zu Informationen zu ermöglichen. Es gibt neuen Wettbewerb um die Aufmerksamkeit der Menschen. Neue Verbindungen, neue Klüfte.

Wir mögen uns zwar in den Herzen unserer Städte und Dörfer befinden. Aber das bedeutet nicht zwangsläufig, dass wir uns noch im Herzen unserer Gesellschaft befinden. Wir müssen uns selbst finden. Uns direkt im Zentrum der Dinge platzieren. So wichtig – unentbehrlich – für unsere Nutzerinnen und Nutzer sein wie noch nie. Wir müssen Entwicklungsziele einhalten. Denn eine transformierte Gesellschaft braucht transformierte Bibliotheken. Es darf nicht zur Debatte stehen nur das Mindestmaß zu tun, um überleben zu können.

Wir dürfen uns nicht mit schrittweiser Veränderung zufriedengeben. Uns nur so sehr bewegen, dass wir unsere Köpfe über Wasser halten können. Wir müssen uns freitreten, wir müssen höher springen, und vorauslaufen. Das bedeutet nicht, dass das einfach werden wird. Denn wir verfügen über eigene Angewohnheiten, Besonderheiten und Wahrheiten. Oder zumindest über Gemeinplätze. Doch wir dürfen nicht passiv sein. Uns beschweren, anstatt zu handeln. Wir müssen den Fatalismus bekämpfen, uns unseren Optimismus, unsere Zuversicht und unsere Botschaft zu eigen machen und verbreiten. Und wir schaffen das. Denn die Veränderung befindet sich unter uns.

Die Veränderung sind Sie. Das weiß ich, denn ich sehe es, und ich fühle es. Auf Sitzungen und auf Konferenzen. In Diskussionen und bei Debatten.

Auf allen Treffen zur IFLA Global Vision, in die ich involviert war. Jetzt, da ich vor Ihnen stehe. In diesem Raum, und online. Indem Sie zum WLIC kommen, indem Sie unserem Livestream folgen, nehmen Sie an dieser Transformation teil. Und im Gegenzug werden Sie zu Veränderungsbeauftragten in ihrer eigenen Gemeinschaft.

Es stimmt also. Eine veränderte Gesellschaft benötigt Bibliotheken, um sich verändern zu können. Allerdings gefällt mir die Reihenfolge, die unsere Gastgeber in diesem Jahr vorgeschlagen haben, besser: Transform Libraries. Transform Societies (Bibliotheken verändern. Gesellschaft verändern).

Wir sind die Motoren der Veränderung, und wir sind bereit. Bereit, einen Gang zuzulegen. Das ist unsere Pflicht. Und unsere Gelegenheit. Denn eine Gesellschaft wird besser, fairer, stärker und vielfältiger, wenn sie von Bibliotheken gestaltet wird.

Ich möchte Sie zur Präsidialsitzung erfahren, und über eine Haupttriebfeder von Veränderung sprechen – Umdenkprozesse. Für mich wird es eine besondere Ehre sein, mir die Bühne mit fünf Personen zu teilen, deren Ideen mich inspiriert haben. Die meinen Motor für Veränderung befeuert haben.

Die IFLA macht gerade ihre eigene Transformation durch, und Sie alle sind ein Teil dessen. Denn der Erfolg einer Organisation – eines Berufs – ist abhängig davon, sich selbst als Ganzes zu betrachten. Wenn jede Person und jede Stimme zählen. Wenn man die Summe aller Ideen zusammennimmt und diese in Taten übersetzt, um gemeinsame Ziele zu erreichen. Wenn man zurückgreift auf das Talent, die Erfahrung und die Vielfältigkeit des Governing Boards. Bitte erheben Sie sich!

Ganz besonders möchte ich den Einsatz einer Person hervorheben. Gerald Leitner, der nun seit über zwei Jahren unser Generalsekretär ist. Er ist die Triebkraft hinter dem Bestreben, eine neue Architektur für die IFLA zu schaffen. Eine Organisation, die partizipativer und inklusiver agiert.

Hierbei handelt es sich nicht nur um freundliche Worte aus einer Rede. Sondern um echte Taten, echte Veränderung, an jedem einzelnen Tag.

Lassen sie uns gemeinsam einen herzlichen Applaus anstimmen, um Gerald Leitner zu begrüßen!

Glòria Pérez-Salmerón
IFLA-Präsidentin

Opening Session Address by IFLA Secretary General Gerald Leitner

IFLA - შაბ, 25/08/2018 - 08:00

 

Full transcript of Gerald Leitner's speech given at the Opening Session on Saturday, 25 August 2018

Good morning IFLA, good morning colleagues here in this spectacular room and good morning colleagues and library friends all over the world.

It´s fantastic to be back in Asia with our congress after five years. As the leading global organisation representing the library and information profession, IFLA has a mission to reach out to all parts of the world.

And we are thrilled that with this congress here in Kuala Lumpur – thanks to the strong support of the Malaysian National Committee – many colleagues from Malaysia, but also from neighbouring countries and the whole Asian region, have the chance to experience an IFLA World Library and Information Congress for the first time. This is very important!

But of course, we are aware that the wonderful city of Kuala Lumpur is very far away from other regions, and that not everyone will be able to join us.

Therefore for the second time, IFLA will live stream parts of the of the World Library and Information Congress, and we will deliver it to the global library community without any cost.

And because IFLA always wants to grow, to improve, to become better, our livestreaming offer is also much better than last year. We will give colleagues from all over the world the chance to participate in nine sessions. More than ever before.

We are streaming the five most popular IFLA sessions and four very important sessions of the Professional Units. This will allow colleagues at home to get a taste of the conference and for sure we want to see all of you at our congress next year in Athens, Greece.

Libraries, and the services they offer, are built on values. IFLA, as the global voice of libraries, has always taken a strong position in favour of fundamental freedoms, and in promoting the principles of access, empowerment, and non-discrimination.

From the annual World Library and Information Congress to the day-to-day work of our members around the globe, the library community defends and promotes these principles. The literate, informed and participatory societies that we seek to create depend on free expression and access to information through high quality library services, open for all.

This is both a necessary, and an ongoing effort. We do not currently live in a world where our values are universally shared. But we are not powerless.

The World Library and Information Congress offers a unique opportunity to drive progress.

In the last ten years, IFLA´s World Library and Information Congresses have been held in five different continents, giving thousands of members of our community the chance to participate. It has also given host cities and regions clear proof of the enthusiasm, and the transformative power of libraries.

By promoting inclusiveness, both in terms of bringing the conference as close to as many of our Members as possible, and in maximising participation from elsewhere, WLIC can be the start of a dialogue which serves to strengthen the resolve and voice of librarians, underline the values of libraries, and the importance of the services they provide.

All who do attend this conference, in person or virtually, will be able to join us in promoting libraries, their services and their values, in building an ever stronger community here in Asia and in all parts of the world. Let´s make the most of this opportunity in the days to come!

The Global Vision Report – the result of contributions from colleagues from 190 countries and all seven continents – shows that across all regions, all library types, and lengths of library experience, we share a deep commitment to the enduring value and role of libraries. And across the global library field, no value was more highly rated than a commitment to equal and free access to information and knowledge.

Never before has there been such an initiative as the IFLA Global Vision, which gives every single librarian in the world the chance to contribute – and never before have so many librarians from all parts of the world contributed to a single, global conversation.

And as IFLA Secretary General I say it loudly and proudly: no other organisation in the field of culture, education and science in the world has been able to launch such an inclusive and democratic process worldwide. The IFLA Global Vision report is the manifestation of new idea of IFLA and of the power and potential of a united library field.

But we are just at the beginning. For the realisation of all the great opportunities which the Global Vision Report identifies, we need all of you. Your ideas and your actions.

On Sunday afternoon we will launch the full version of the Report.

Together with you we are going to create the biggest ideas store for actions to make the Global Vison a reality - a source of inspiration for the strategic and daily work of librarians. But all this depends on you, on your experience, on your creativity, on your engagement. IFLA and the Global Vision – that´s you. Bring your ideas to the Global Vision workshop on Sunday afternoon.

We firmly believe that only a united and connected library field will be able to fulfil one of the true potentials of libraries: to build literate, informed and participative societies.

To reach this ambitious goal, to realise the Global Vision, IFLA Headquarters is already moving up a gear. We are working on new tools to support our Members more effectively and strengthen the position of libraries globally.

We have brought many new ideas and services for you!

Tomorrow morning at the IFLA Highlights session, we will present some of these to you all.

We are really keen to discuss these further with you during the week, to get your input, your feedback – and to develop them most efficiently in partnership with you! Don’t miss this opportunity to contribute.

Colleagues, I’m sure we are going to have a vibrant congress here in beautiful Kuala Lumpur. Over 250 sessions, more than 500 speakers, and 3516 delegates from 112 countries will give you the unique opportunity to get a colourful, inspiring picture about what is currently going in the global library field. Use this opportunity, become an active part of it, and build your network!

I am very much looking forward to meeting as many of you as possible during the conference, to get your ideas and feedback.

Have a great conference, see you all in many fantastic sessions and exciting meetings and don’t miss the General Assembly on Tuesday.

Enjoy the most international library and information conference in the world!

Gerald Leitner
IFLA Secretary General

ინფოარხების ცნობების შეკრება